<s id="msg_reading_drive_info">Leyendo informacion del disco '<i1/>' ...</s>
<s id="msg_reading_config_data">Leyendo datos de configuracion ...</s>
<s id="msg_writing_config_data">Escribiendo datos de configuracion ...</s>
<!-- information messages -->
<s id="msg_command_start">"<i1/>" Orden comenzada</s>
<s id="msg_command_finished">"<i1/>" Orden terminada</s>
<!-- error messages -->
<s id="msg_err_copy">Error mintras se copiaba '<i1/>' a '<i2/>' usando intermedio '<i3/>'</s>
<s id="msg_err_box">Se ha creado un informe detallado del error y se ha copiado al portapapeles. Puede enviarlo para ayudarnos a mejorar la aplicacion de sincronizacion de ficheros. Trataremos este informe como confidencial y anonimo.</s>
<s id="msg_err_box_yes_no">Desea enviar el informe de error ahora? Es necesario tener conexion a internet</s>
<!-- action done strings -->
<s id="str_created">Creado</s>
<s id="str_deleted">Borrado</s>
<s id="str_modified">Modificado</s>
<s id="str_not_exist">does not exist</s>
<!-- tooltip strings -->
<s id="tooltip_more_alt">Mas opciones</s>
<s id="tooltip_hide_alt">Esconder opciones</s>
<s id="tooltip_first_page">Ir a la primera pagina</s>
<s id="tooltip_next_page">Avanzar a la siguiente pagina</s>
<s id="tooltip_prev_page">Avanzar a la pagina anterior</s>
<s id="tooltip_last_page">Ir a la ultima pagina</s>
<s id="tooltip_prev_message">Ir al mensaje anterior</s>
<s id="tooltip_next_message">Ir al siguiente mensaje</s>
<s id="tooltip_sync_board_left">Introduzca aqui la ruta de sincronizacion</s>
<s id="tooltip_sync_board_right">Introduzca aqui la ruta de sincronizacion</s>
<s id="tooltip_FSP_Open">Abrir esta carpeta con explorador de Windows</s>
<s id="tooltip_All_Items">Todos los objetos</s>
<s id="tooltip_Unchanged_Items">Los objetos que no han cambiado desde la ultima sincronizacion</s>
<s id="tooltip_Changed_Items">Los objeto, que han cambiado desde la ultima sincronizacion</s>
<s id="tooltip_New_Items">Los objetos que han sido creados desde la ultima sincronizacion</s>
<s id="tooltip_Deleted_Items">Los objetos que han sido eliminados desde la ultima sincronizacion</s>
<s id="tooltip_Progress_Messages"></s>
<s id="tooltip_Info_Messages">Mensajes de informacion</s>
<s id="tooltip_Important_Messages">Los mensajes que requieren atencion del usuario</s>
<s id="tooltip_Analyze_button">Comenzar proceso de analisis</s>
<s id="tooltip_Sinchronize_button">Comenzar proceso de sincronizacion</s>
<s id="tooltip_Stop_button">Parar proceso en curso y o borrar resultado</s>
<s id="tooltip_Pause_button">Pausar proceso en curso</s>
<s id="tooltip_Important_warning">Pulsar para ver los mensajes importantes</s>
<s id="tooltip_copy">Copiar</s>
<s id="tooltip_to">a</s>
<s id="tooltip_CID_arrow">No cambiar este objeto</s>
<s id="tooltip_agree">Pulsar para aceptar la accion propuesta</s>
<s id="tooltip_action_in_progress">Accion en progreso</s>
<s id="tooltip_action_done">Accion hecha</s>
<s id="tooltip_file_size">dimensiones del fichero</s>
<s id="tooltip_file_time">ultima fecha de modificacion</s>
<!-- hints -->
<s id="hint_syncpath_left">Escriba la ruta de la carpeta de sincronizacion o pulse el boton "Explorar" para seleccionarlo</s>
<s id="hint_syncpath_right">Escriba la ruta de la carpeta de sincronizacion o pulse el boton "Explorar" para seleccionarlo</s>
<s id="hint_analyze">Pulse el bonton "Analizar" para comenzar el proceso de analisis, luego examine los cambios y pulse el boton "Synchronize" "Sincronizar"</s>
<s id="hint_synchronize">Pulse el boton "Sincronizar" para comenzar el proceso de sincronizacion</s>
<s id="hint_test">Examen!!!</s>
<!-- window captions -->
<s id="wnd_select_folder">Seleccionar fichero</s>
<!-- default names -->
<s id="new_association_name">Nueva asociacion</s>
<s id="default_profile_name">Perfil por defecto</s>